图文精华

分享

每日一句之Bruce名言

I agree, that’s truth
249.png

已有(3)人评论

跳转到指定楼层
Charles 发表于 4 天前
Can you please explain more about the sentence you posted everyday?
Even with the translation, I cannot understand the meaning very well.
Betty 发表于 3 天前
Charles 发表于 2026-4-23 23:11
Can you please explain more about the sentence you posted everyday?
Even with the translation, I can ...

If there is any sentence you don't understand, please tell me. I think all these sentences are very good and suitable for reciting
Betty 发表于 3 天前
Charles 发表于 2026-4-23 23:11
Can you please explain more about the sentence you posted everyday?
Even with the translation, I can ...

for want of 由于缺乏,表示“因缺少……而导致某种(通常是不好的)结果。
例:The project failed for want of adequate funding and strong leadership.这个项目因缺乏足够的资金和强有力的领导而失败了。

rather than 而不是;与其…倒不如…
用法:用于连接两个并列成分(名词、动词、形容词、介词短语等),表示否定或舍弃其后的选项,肯定其前的选项。
例:She decided to call rather than send an email.她决定打电话而不是发邮件。

It is ... that ...是强调句型,用于突出强调失败的原因“for want of application, rather than of means”。正常语序应该是“ men fail to succeed for want of application, rather than of means”。

通过对比修辞手法,将“缺乏努力”与“缺乏手段”进行对比,从而更加强调前者的重要性。整个句子结构严谨,通过分号平衡两个观点,并使用强调句和对比修辞,有力地论证了成功的关键在于人的主观努力而非客观条件。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 入驻

本版积分规则